сряда, 24 юни 2015 г.

Пеперудите и Лайла

Лайла мразеше пеперуди от малка. Още на две годишна възраст бягаше от тях. Те предизвикваха отвращение, страх и погнуса. Тя тичаше в обратна посока с плач, размахвайки ръчички и търсеща спасение в мама или тати. В началото родителите ѝ си мислеха, че тази фобия постепенно ще отмине  и ще спрат паник атаките. За съжаление времето ги опроверга. Страхът нито изчезна, нито намаля. Лайла все така бягаше от пеперудите, пръскаше се с всевъзможни лосиони, когато порасна. Никога не ходи в планината, никога не отиде на море. Живееше в града и там намираше сигурност от летящите гадини. Не, че не срещаше оси и пчели, комари или гълъби, но беше далеч от пеперудите, чиито вид пораждаше страх и ужас в нея. Беше в относителна сигурност – от къщи, в автобуса, на училище и обратно. В годините на юношеството никога не излезе на среща в лятно кино, на разходка в парка, никога не се целува под някое дърво на лунна светлина. Родителите ѝ се принудиха да продадат кокетната си къща с двор в покрайнините и да вземат апартамент в града. Изхвърлиха всички цветя, за да не привличат пеперудите. Сложиха комарници. Купиха ѝ аквариум с рибки. Лайла много ги обичаше. Нямаха нищо общо с летящите същества, които я ужасяваха.

Очаквайте...

четвъртък, 18 юни 2015 г.

Одухотворения вълк

Десетокласниците излязоха от училище „Рузвелт” със смях. Бутаха се и се закачаха взаимно. Предстояха им няколко дни ваканция и настроението им бе приповдигнато. Очакваха ги забавления и приключения. Някои щяха да пътуват, но Брад и Джеймс Пейзли щяха да ходят чак до Ню Йорк и всички тайничко им завиждаха. Малко по-малко групата деца се разпръсна. Едни се качиха в автомобилите на дошлите да ги вземат родители, други в училищния автобус. Сестрите Уинона *  и Чумани* също се качиха на автобуса, но смятаха да слязат на парка Шерман и после да се разходят до вкъщи. Автобусът даде ляв мигач и излезе на Уест стрийт 41. След около петнадесетина минути зави наляво по двадесет и девета междущатска магистрала, а от дясно се виждаха няколкото тежкарски затворени комплекса, гордост на Сиукс сити*. След още петнадесетина минути зави надясно по Ръсел стрийт, а когато спря на Елмууд парк*, двете сестри слязоха и помахаха на шофьора, който широко се усмихна и потегли бавно. Момичетата минаха по черната пътечка, която се движеше успоредно на шосето, нагазиха в окосената и свежозелена трева и навлязоха сред огромните брястове. След като първите дървета останаха зад гърба им, те събуха кецовете и  чорапите си, вързаха им връзките и ги преметнаха през рамене и тръгнаха боси сред дърветата. Бяха безшумни, промъква се изящно и елегантно. Двете девойки обичаха да се разхождат сами, а най-вече сред природата. Нямаха нужда да говорят постоянно, както връсничките си. Бяха близнаци, а кой не знае, че те нямаха нужда от вербална комуникация по между си! Майка им Тува* понякога се плашеше от уменията им да се разбират без нито звук или знак. Макар и да бе наследила доста от вярванията, преданията и знанията на гордите си прадеди – сиуксите*, на чиято земя сега се издигаше къщата ѝ, Тува бе приела и много от възгледите и от начина на живот на белите. А и от времето на свободно препускащия мустанг в тези земи, бяха изминали повече от век. Когато дъщерите ѝ бяха малки тя им разказваше истории и легенди на своя народ. Не бягаше от корените си, а се опитваше максимално да съчетае двете цивилизации – една, която живее в кръвта ѝ и другата, която изпълва битието ѝ. След като завърши училище Тува, чието име бе сиукско и означаваше Земя, започна работа в крайпътното заведение на двадесет и девета магистрала. Взимаше нощни смени и работеше по празници, защото тогава надницата бе най-голяма. Бе жилава и висока девойка с остри черти и дълга,гъста черна коса, която сплиташе на тежка плитка, за да може да сложи служебната шапчица. Клиентите в огромна си част бяха пришълци – шофьори на камиони, търговски пътници, бегълци към западните щати, туристи чули или прочели в някоя прашна брошура за сиукските водопади и отбили се да ги видят. Тува сновеше с природна изящност между масите и кухнята, носеше омлети, бекон, бургери и може би тонове пържени картофи. По това време се случи така, че нейн далечен роднина почина и остави малко наследство. Купи си малка къща на Грандж Авеню с гледка към езерото Ковъл, стегна я бавно, но с много любов, направи си камина, а мястото пред нея ѝ стана любимо. Животът ѝ тръгна в руслото на средната класа. Продължаваше да взима смените, които друг не желаеше, да се прибира в уютната си къща и да слуша стари индиански напеви, докато седи и гледа огъня или чете книга. Когато се умореше от това се изправяше на прозореца и гледаше вълните на езерото, който се къдреха в спокоен ден. Понякога, след натоварена смяна, когато ходилата я боляха нетърпимо, се събуваше и газеше боса тревата, прекосяваше улицата и присядаше на брега на Ковъл, потапяше крака и седеше, докато лунните лъчи не погалеха черната ѝ коса. Нямаше близки, нямаше приятел, на който да се опре. Макар и стройна и красива, повечето млади мъже избягваха да се виждат с коренен жител на Америка, а по-възрастните просто ѝ подмятаха мръсотии в заведението. След като ги погледнеше с дивашкия си огнен поглед обаче подвиваха опашки и спираха да остроумничат. Тува не бе имала проблем до една късна вечер на хиляда деветстотин деветдесет и девета, когато звънчето над вратата издрънча ...


Очаквайте.....

петък, 5 юни 2015 г.

Последната битка

"И южният цар ще се разсвирепее, и като излезе ще се бие с него - със северния цар, който ще опълчи едно голямо множество; и множеството ще се предаде в неговата ръка." (Даниел 11:11)

В началото всичко започна като на шега. Новините се изпъстриха с кървави картини – катастрофи на влакове, автобуси, чиито жертви бяха десетки. Случаите зачестиха, докато в един момент Непал пострада от силно земетресение, което отне хиляди живота. В резултат на земетресението Хималайте се смъкнаха надолу. Цели склонове и хълмове се преместиха, оставяйки страната с променен релеф и в траур. В същото време в Близкия Изток една радикална организация пое правосъдието – и хуманно, и религиозно в ръцете си. Воините ѝ убиваха иноверци без жалост и без милост. Жени, деца, старци. Кръвта попиваше в земята, а гладния Звяр надигна муцуна към Луната. В очите му гореше плам и жажда. Апетитът идва с яденето казват. В Тихия океан се разместиха земни пластове, в резултат на което огромна вълна цунами заля островите. Индонезия, Полинезия, Фиджи, Нова Зеландия, голяма част от Австралия и Япония изчезнаха от картата. Все едно никога не са били там. Картината на опустошенията в крайбрежните райони на Азия и Африка, дори Южна Америка бе трагична. Хиляди без дом, хиляди убити. Тела се носеха из водите на Световния океан и често биваха изхвърляни на плажове. Нямаше незасегнати от този Потоп. Всеки бе изгубил роднина или дом, работа. Икономиката се срина като кула направена от колода карти, попаднала в тайфун. Урагани удариха източното крайбрежия на двете Америки. Числата на жертвите растяха. Близкия изток остана незасегнат. Там Звярът се хранеше с кръвта на невинните. Зъбите му разкъсваха прясно месо, гърлото му поглъщаше свежи сили, а костите му се изпълваха от силите на душите на мъртвите.
Очаквайте скоро ...